Una conversación en torno a la música popular

Posted in Al pasar, Contingencia, General, Música with tags , on abril 6, 2012 by dacalle

Imagen

Juan Dacalle (Profesor): La pregunta sería, desde la perspectiva musical: ¿qué determina sonoramente la música popular contemporánea?; y, desde el punto de vista del oyente: ¿en qué deposita su fruición?

Dámaso Puebla (Escultor): Sería algo así como solucionar el problema de la creación musical: encontrar la clave que asegure el éxito de una obra.

Juan Dacalle: Bueno, no tanto, un diagnóstico sobre la situación más que la referencia a la creación musical exitosa.

Dámaso Puebla: Para mi la pregunta necesita una aclaración formal. Porque pienso que la música puede ser abordada desde dos perspectivas: 1° Estructural: su armadura en el pentagrama, y esto nos llevaría a una conversación sobre sistemas de organizar, relaciones de números, etc.; 2° Social: cómo se articulan, a medida que pasa el tiempo, los distintos procesos de validación de ciertas «convecionalidades» exitosas para el público, las asociaciones que hacen, los mecanismos de adecuación del oído de la gente, etc.

JD: Me interesa el segundo abordaje

DP: Me imaginaba. Pero también es importante saber cuál ha sido la función de los medios de comunicación, desde MTV, las disqueras, las estrategias de comunicación vinculadas a ciertos músicos, por tanto: la función de sus agentes de marketing. Es decir, algo así como lo que «se escucha mas». Lo popular puede ser también una decisión de inversión en canales de difusión, mas que algo de la música misma, como los New Kids On the Block.

JD: Aunque resulta prácticamente imposible, intentemos dejar de lado la función del marketing como institución, abordemos el asunto como «red social de intercambio».

DP: Aunque hay una diferencia entre una red social de intercambio y una operación de marketing, porque la segunda está determinada por la voluntad de ciertos agentes, la primera se da de manera espontánea.

JD: Esta segunda es la que me interesa. Y ya que veo que nos dirigimos a los oyentes: ¿cuál es la disposición espontanea contemporánea respecto de la música popular?

DP: Pienso que el «fenómeno» de los Wuachiturros es significativo (nunca pensé que diría eso)

JD: Sí, estoy de acuerdo. Pero el problema es la música popular en su sentido amplio, el wuachiturro es solo una parcela

DP: Sí, sí, voy para allá. Creo que es difícil hablar de épocas hoy, pero de todas formas existen ciertas «virtudes» que podemos reconocer como convencionales a un momento, como el «respeto a la diversidad», “la búsqueda de un humano más vinculado con sus emociones», mas «sensible» al medio, no tan perverso, etc. Pienso que la imagen que se genera acerca de lo contemporáneo para el lego descansa en la identificación mediática de estas virtudes, sean cuales fueren.

JD: Entiendo, pero esas categorías exceden el plano de la música. Digamos, serían especies de “trascendetales”. ¿De qué manera o con qué modificaciones podrían aplicarse a la música popular contemporánea misma?

DP: A ver, en el momento en que el público se identifica con un músico, algo así como el caso de Bono de U2, es porque ven en él, además de que “canta bonito”, que tiene una moral que lo respalda, una especie de microideología. Con REM pasaba lo mismo, con Pink Floyd, los Rolling Stones, etc.

JD: O sea, ¿la fruición contemporánea pasaría por la empatía?

DP: Yo creo que por la búsqueda de esta empatía, pero empatía con esta microideología que puede o no vincularse con los ideales de una época. Sex Pistols, no eran pop, todo lo contrario, pero se vuelven exitosos con esto. Ahora en particular, lo propio del pop es su agilidad de recambio, como la comida rápida: moda que se renueva.

JD: Estoy de acuerdo, pero chocamos con un problema radical: si parte de lo esencial del pop o de la música popular es la identificación con una microideología, y si consideramos esa microideología como un núcleo de sentido, entonoces no podría haber música popular instrumental. Y si la hubiese, los músicos debiesen tener una postura muy clara «fuera del escenario».

DP: ¿Un ejemplo de musica «popular» instrumental?

JD: Inti illimai

DP: Pero nada mas dentro de cierta ideologia palimpsestiana.

JD:  El problema es que la música popular, entonces, no se sustentaría a sí misma.

DP: Exacto. Pero no es un problema, el problema es «en » lo que se sustenta.

JD: Claro, claro… lo popular lo determinaría la fruición de un estado cultural. O, en su defecto, en una microideología.

DP: Pero Inti Illimani se sustenta en un cierto virtuosismo, y eso los elevaría bastante por sobre los Wuachiturros. Pero aún más: están sustentados en la figura de América conquistada, eso es doloroso. Creo que las imágenes en las que se sustenta cada sujeto es una imagen compuesta como las de Bergson.

JD: De acuerdo, pero volvamos a la empatía: ¿crees que hay géneros de música, a parte del popular, que se sustenten en aquella misma empatía?

DP: Creo que mucho se sustenta en la empatía, no sólo la música, las relaciones personales, la eleccion del menu de hoy, etc.

JD: Pareciéramos haber logrado algo no menor, una categoría fonomenológica de la música: la «empatía»; me gusta, pero necesitamos un apellido que la lleve a la música misma, para obviar su trascendentalidad equívoca. Sabes que me gustan las estructuras: necesitamos nombres.

DP: ¡Pero inventate uno! ¿“Empatía relativa”’

JD: Ya, me gusta. Pero ahora me gustaría algo más holístico… una teoría T de la música popular contemporánea.

DP: Uuh, bellísimo.

JD: Lamentablemente, ¿eso no se podría lograr antes de tener un acerbo de categorías no?

DP: Mas o menos. Debiésemos entender las categorías como condensaciones conceptuales, primero hay que ver qué ideas hay que condensar. Yo creo que hay que comenzar, simplemente, y con la necesidad de particularizar aparecerán las categorías, con las buenas preguntas.

JD: Pero, ¿crees que las categorías son condensaciones de fenómenos o condensaciones de ideas mismas? Porque el problema es que en música hay sólo forma, no una materialidad bajo la hegemonía del ojo.

DP: Claro, por eso te preguntaba lo primero, porque la música tiene eso de que es un poco abstracta y un poco concreta a la vez.

JD: Así es.

DP: Pero en verdad lo que se puede decir siempre son ideas, ¡o mejor toca la guitarra! A mi me pasa con la escultura. A veces tengo mucho que decir.

JD: Claro, pero creo ver algo complejo. Dejando de lado una finitud metafísica (el arte debe ser la concreción de lo infinito en lo finito), la escultura, en tanto permanencia del objeto, debiese permitir una mejor aproximación fruitiva, sin embargo, resulta todo lo contrario, ¿ no?

DP: Claro, la gente no toca una escultura, la mira, y con eso ya se aleja de la fruición y termina sintiendo con la idea que podría haber detrás la escultura. Es racional para muchos

JD: Atizbo intrincados parajes, amigo mío.

DP: Sí, los hay, pero siempre ha sido un placer caminar bajo el ramaje insondable. O mejor: Meterse en las patas de los caballos

«Un inmortal»: algo provisorio en que creer.

Posted in Contingencia on febrero 10, 2012 by dacalle

La “verdad” es una categoría filosófica, no es una palabra de la ciencia. Lo que hoy se entiende por “ciencia” enturbia la verdad… verdad es la palabra con la que se nombra la expresión de lo propio “inhumano”: no nombra lo humano, pues la palabra “humano” es monopolio del discurso que une al “inhumano” con lo más bajo en el ser humano: los instintos, el egoísmo y la podredumbre…  debe resistirse la categoría de “humano”: no somos “simplemente animales”.

Cuatro son las situaciones dentro de las cuales se dan verdades: la ciencia, la política, el arte y el amor. Una verdad es un trayecto subjetivo. La verdad no está “ahí afuera”, no se encuentra, si entendemos por encuentro algo que se descubra. La verdad no se descubre, se crea, se origina, es una creación subjetiva de subjetividades: crea sujetos (científicos, políticos –reales, no administrativos-, artistas y amantes) aunque no se pueda determinar, jamás, ese origen a ciencia cierta. La verdad surge de acontecimientos y cada verdad tiene su tipo propio de acontecimiento. Para la ciencia es el “matema”: un nuevo teorema, principio, solución; para la política es la “prescripción”: “los hombres son iguales”, “la justicia es posible”; para el arte es el “poema”: una nueva forma de configurar los colores, música rupturista, escalas dispuestas como nunca antes; para el amor es el “encuentro”: la constatación de la disyunción, del dos y de su diferencia. Un acontecimiento es algo nuevo en el mundo, algo inimaginable, inaudito… incalculable. Para el acontecimiento no hay palabras, no se puede comprender… no hay “sabiduría” ni conocimiento del acontecimiento: la sabiduría es la lengua o lenguaje de aquél que sirve a lo establecido, a lo calculado, lo medido: el sabio es el ropaje del mejor de los conservadores. Se debe desconfiar del sabio pues perpetúa el status quo que arremete contra el origen de lo original y nuevo. Para el acontecimiento sólo hay fieles, militantes de las verdades: aquellos que, sin cerrar los ojos, buscan las consecuencias de lo nuevo, hasta las últimas consecuencias. Transfórmese en un fiel, un militante de la verdad, de cualquier verdad, y ya no será un humano, será algo más que humano, un inhumano: un “inmortal”.

 

Explicación práctica del rechazo al sabio:

 

Respecto de la ciencia: El sabio transmite, enseña… es aquél que dice «ese problema no tiene solución pues es muy complejo», aquél que se queda en una concepción arcaica del mundo e instruye cuando debe guiar, mientras cada día el militante fiel de la ciencia busca nuevas soluciones, desesperando en su laboratorio.

Respecto de la política: El sabio hace lobby, administra muy bien, pues no cree en la posibilidad de lo imposible, es aquél que dice «reformemos, legislemos, porque lo que hay, no se puede reestructurar, sólo modificar», mientras el militante fiel de la política cree y se ejercita en la visión del futuro.

respecto del arte: El sabio copia y recopia, dice «estos colores no van juntos, estas notas no armonizan», mientras el militante del arte prueba toda combinación posible.

Respecto del amor: El sabio acepta, dice «ese hombre no tiene dinero, no te conviene», y no modifica su situación por temor a las reacciones y al qué dirán, mientras el militante del amor busca cada instancia para perpetuar ese momento de la primera mirada.

2012 y el fin de los tiempos

Posted in Al pasar on septiembre 29, 2010 by dacalle
Ya se ha extendido una cantidad descomunal de literatura de todo tipo en torno al posible «fin de los tiempos». Recordando el símil del micro y macro cosmos, debo reconocer que, tal como en la «joven humanidad» se creyó en los mitos y la religión; yo, cuando era adolescente, creí en la astrología, el tarot y otras yerbas New Age. Viendo, sin mucha pasión, las películas y anuncios realizados los últimos 3 años, he encontrado un par de páginas que pueden ayudar a aminorar esa fiebre gringa por las conspiraciones y el terror -cuyo más conspicuo promotor fué el gran mitólogo y sacerdote George Bush-. La que más he disfrutado es una en la cuál un destacado científico, David Morrison,  desmiente una serie de preguntas  relacionadas con el 2012 y un posible planeta llamado Nibiru que podría chocar con la tierra y que, «sorprendentemente», aparece en la MITOLOGIA sumeria. Dependiendo del grado en que el lector haya sido afectado por las tendencias noteamericanas a ver conspiraciones y actos terroristas en todos lados, este escrito lo ayudará: ya sea a reducir su pánico, ya sea a confirmar sus (in)fundadas sospechas. En cualquier caso, dejo una cita que se encuentra dentro de las respuestas de Morrison a las temibles preguntas sobre el «fin de los tiempos» (en el texto esta respuesta está referida a la interpretación de «la predicción del calendario maya» ) :

«He notado que el calendario que tengo en mi escritorio termina mucho antes, el 31 de diciembre del 2009, pero no interpreto esto como una predicción del Armageddon. Es solo el inicio de un Nuevo año.» David Morrison

Así que ya sabe: el 21 de diciembre de 2012, al menos según Morrison, Ud. estará a 10 días del fin del tiempo… luego… será 2013.

Saludos!

Time of your life

Posted in Música on julio 22, 2010 by dacalle

Saramago, la Biblioteca de Babel y el alef sub cero: una conversación

Posted in Al pasar, Literatura on junio 19, 2010 by dacalle

«Mestre Joglar: Mira la guea que subí sobre Saramago que escribió L’obsservatore Romano

Thornton Mellon: Voy

Mestre Joglar: …el Vaticano le pegó con furia ahora que murió, en twitter y en facebook, dejé la noticia y el enlace al texto.

Thornton Mellon dice:  Sí, lo ví pero no me metí, ahora voy… puta…debo ser sincero y confesar que no soy un amante de las lenguas…solo de algunas… y, la verdad, el italiano me carga…te juro que estudiaría japonés y coreano… se algo de griego, mucho menos de latín…pero aborrezco el italiano…

Mestre Joglar: jajjaa

Thornton Mellon: …es como algo de piel wn no sé.

Mestre Joglar: Me creería que existe una gueá que se llama google translate donde copiai’ la dirección y te lo raduce al español, así por ser?, digo yo…

Thornton Mellon dice: Voy a ver

Mestre Joglar dice: jajajajajajaa

Thornton Mellon: Yo uso esta wuevá sólo para ver minas en pelota…pa’ qué ma’?

Mestre Joglar: jajajajajajajajajjjaaja

Thornton Mellon: …fuerte lo de Saramago…

Mestre Joglar: Le pegan con todo

Thornton Mellon: La verdad, yo he leído «nada» de saramago.

Mestre Joglar: Loco, léete el cómo lo llama el texto: «El Intolerable Cain»…

Thornton Mellon: …toi’ inmerso en Borges hace tiempo, me succionó.

Mestre Joglar: Aps, es que Borges produce eso

Thornton Mellon: Sí… como que lo caga a uno

Mestre Joglar: Yo aquí tengo un texto de Sisico, físico, que calcula el porte de La Biblioteca de Babel

Thornton Mellon: jajajajajaja, esas wuevás me gustan

Mestre Joglar: …y fíjate que el ejercicio ociosos es interesante porque el gueón concluye que si pones un libro por átomo de materia calculada del universo conocido la biblioteca no cabe, y es lindo…

Thornton Mellon: jajajajajajajajajajajajaja

Mestre Joglar: …porque muestra que lo escritural borgeano como metáfora desborda factualmente lo real, ¿cachái’?

Thornton Mellon: Como chucha llega a eso!?

Mestre Joglar: Es un texto cortito voy a ver si lo encuentro en la web y te lo mando.

Thornton Mellon: Porfa…porque hay un supuesto sobre la materia que no logro captar…

Mestre Joglar: Cuál?, pero si los gueones han calculado la cantidad de materia posible en el universo conocido, si los gueones estan enfermos…

Thornton Mellon: …debiera ser una correspondencia biunívoca , algo que ver con el infinito
aaaahahhhhhhhhhh..entiendo!!!!

Mestre Joglar: …y los financian como no financian a nuestros enfermos filosóficos…

Thornton Mellon: …es que es «la materia conocida!!!»: si fuera la materia «haploos» [sencillamante, o en absoluto]…no habría problema: se hace la correspondencia biunívoca y resultarían infinitos tanto los libros como la materia…pero no conocemos toda la materia del universo, por tanto los libros exceden la materia «conocida»…

Mestre Joglar: Enfermo!

Thornton Mellon: No tú!

Mestre Joglar: Es que fíjate que los gueones de verdad han calculado la cantidad de materia posible…

Thornton Mellon: jajajajajajaja

Mestre Joglar: ;ahora, ése calculo funciona, sólo,  si no consideramos la teoría de la inflación…

Thornton Mellon: jajajajajajajaja

Mestre Joglar: Pero es una teoría relativamente nueva…

Thornton Mellon: wwwwwwwwwwuuuuuuuuuuajajajajjajaa, y me dices a mí enfermo!.

Mestre Joglar: Puta el güeón! jajajajjajajajjaa y qué querís? si todavía creo en la Verdad»

PS: Tuve fe, luego de mi conversación con el Dr. Joglar, en que era posible encontrar en alguno de los hexágonos más antiguos alguna iteración mejor estructurada que la expresada durante la conversación… y la encontré a costa del asesinato de su dueño, lo lancé desde un hexágono del circuito 51 49 hacia el infinito. Es, de hecho, exactamente igual a lo que podría haber sido la conversación, por ende, lo fué. De tal suerte propongo al lector seguir buscando el final de la conversación en otros hexágonos. Yo puedo ahora lanzarme al gran viento a encontrar al dueño para disculparme… antes de lo cual, dejo la referencia: La Matemática Biblioteca de Babel

Se despide,

atte. Mag. Mellon

Más música… Gilmour in concert

Posted in General on marzo 26, 2010 by dacalle

… pareciera que la música si ganándole a mis opiniones, y me celebro (un año más) con este tema del buen David… dedicado a la mujer que no ve este blog…

Smile– David Gilmour On an Island

Serviría esto
Para solucionarlo
Mientras el sueño te ha atrapado
Donde yo no estoy a la vista

Arrancaré
Tiempo para mí
Buscaré una mejor manera
Para encontrar el camino a casa
a tu sonrisa

Gastando días
En esta lucha
Siempre bien y mal
La mitad de la noche

Sin esperanza de recordar
A través de horas oscuras
Solo sacrificaremos
Lo que el tiempo nos permita
Suspiras … suspiras

Completamente Solo
Aun cuando estás justo aquí
Ahora es hora de irse
De tu triste mirada

Arrancarme
Tiempo para mí
necesitando una mejor manera
para encontrar el camino a casa
a tu sonrisa

Christmas Song — Jethro Tull

Posted in Música on diciembre 31, 2009 by dacalle

Un canción con un contenido tan (in)apropiado como bello de las festividades de fin de año… Es bueno saber que, a través de las épocas, siempre es posible encontrar espíritus a los que algunas personas podemos sentirnos ligados en el pensamiento tanto como en la música.

«Una vez, en la Ciudad Real de David
Se erguía un establo
Donde una madre sostenía a su bebé
Harías bien en recordar las cosas que él dijo después
Cuando estás hartándote en las fiestas de navidad
Te reirás cuando te diga que te pegues un salto
Olvidas el punto que, estoy seguro, no es necesario establecer
Ese espíritu de navidad no es lo que bebes
Así que cómo puedes reír cuando tu propia madre está hambrienta
Y cómo puedes sonreír cuando las razones para hacerlo están erradas
Y si yo me metiera con tus placeres irracionales, recuerda – si lo deseas-:
Esta no es más que una Canción de Navidad

!Oye, Santa! Pásanos esa botella, por favor.»

Feliz Navidad

Songs from the Woods — Jethro Tull

Posted in Música on diciembre 30, 2009 by dacalle

Un tema bastante complejo y bello … lleno de contrapuntos y frases que me hacen pensar en mis amigos, con quienes comparto el regalo de la música.

Déjame traerte canciones de los bosques
Para hacerte sentir mucho mejor de lo que podrías
Sacudirte el polvo de pies a cabeza
Mostrarte como crece el jardín
Mantente firme en el camino
Únete al coro si puedes
Hará de ti un hombre honesto
Déjame traerte amor del campo
Amapolas rojas y rosas llenas de lluvia de verano
Para sanar la herida y aplacar el dolor
que amenaza una y otra vez
Mientra arrastras cada camino del amante
La vida es una larga celebración aquí
Brindaré con Uds. un salud humilde
Déjame traerte todas las cosas refinadas
Galliards y canciones para laúd servidas en cerveza fina
Saludos mi bien conocido amigo, ea!!
Soy el viento que llena tu vela
Soy la cruz que saca tu clavo
Un cantante de estos tiempo eternos
Con prosa de cocina y rimas del arroyo
Canciones de los bosques, te hacen sentir mucho mejor

Aullido

Posted in Poesía on diciembre 2, 2009 by dacalle

Veo que las «Frases Pastel» de Gisberg son muy apetecidas por quienes visitan mi humilde intento en este blog, así que aquí les dejo una traducción de»Aullido»(«Howl» para quienes quieran leerlo con la cadencia del idioma) -poema con el que Ginsberg irrumpe en la escena poética northeamericana- que encontré por ahí.

“Aullido”, poema de Allen Ginsberg. Traducción inédita de Rodrigo Olavarría(1).

AULLIDO
por Allen Ginsberg

traducción de Rodrigo Olavarría

Para Carl Salomón

I

Vi las mejores mentes de mi generación destruidas por la locura, hambrientas histéricas desnudas,
arrastrándose por las calles de los negros al amanecer en busca de un colérico pinchazo,
hipsters con cabezas de ángel ardiendo por la antigua conexión celestial con el estrellado dínamo de la maquinaria nocturna,
que pobres y harapientos y ojerosos y drogados pasaron la noche fumando en la oscuridad sobrenatural de apartamentos de agua fría, flotando sobre las cimas de las ciudades contemplando jazz,
que desnudaron sus cerebros ante el cielo bajo el El y vieron ángeles mahometanos tambaleándose sobre techos iluminados,
que pasaron por las universidades con radiantes ojos imperturbables alucinando Arkansas y tragedia en la luz de Blake entre los maestros de la guerra,
que fueron expulsados de las academias por locos y por publicar odas obscenas en las ventanas de la calavera,
que se acurrucaron en ropa interior en habitaciones sin afeitar, quemando su dinero en papeleras y escuchando al Terror a través del muro,
que fueron arrestados por sus barbas púbicas regresando por Laredo con un cinturón de marihuana hacia Nueva York,
que comieron fuego en hoteles de pintura o bebieron trementina en Paradise Alley, muerte, o sometieron sus torsos a un purgatorio noche tras noche,
con sueños, con drogas, con pesadillas que despiertan, alcohol y verga y bailes sin fin,
incomparables callejones de temblorosa nube y relámpago en la mente saltando hacia los polos de Canadá y Paterson, iluminando todo el inmóvil mundo del intertiempo,
realidades de salones de Peyote, amaneceres de cementerio de árbol verde en el patio trasero, borrachera de vino sobre los tejados, barrios de escaparate de paseos drogados luz de tráfico de neón parpadeante, vibraciones de sol, luna y árbol en los rugientes atardeceres invernales de Brooklyn, desvaríos de cenicero y bondadosa luz reina de la mente,
que se encadenaron a los subterráneos para el interminable viaje desde Battery al santo Bronx en benzedrina hasta que el ruido de ruedas y niños los hizo caer temblando con la boca desvencijada y golpeados yermos de cerebro completamente drenados de brillo bajo la lúgubre luz del Zoológico,
que se hundieron toda la noche en la submarina luz de Bickford salían flotando y se sentaban a lo largo de tardes de cerveza desvanecida en el desolado Fugazzi’s, escuchando el crujir del Apocalipsis en el jukebox de hidrógeno,
que hablaron sin parar por setenta horas del parque al departamento al bar a Bellevue al museo al puente de Brooklyn,
un batallón perdido de conversadores platónicos saltando desde las barandas de salidas de incendio desde ventanas desde el Empire State desde la luna,
parloteando gritando vomitando susurrando hechos y memorias y anécdotas y excitaciones del globo ocular y shocks de hospitales y cárceles y guerras,
intelectos enteros expulsados en recuerdo de todo por siete días y noches con ojos brillantes, carne para la sinagoga arrojada en el pavimento,
que se desvanecieron en la nada Zen Nueva Jersey dejando un rastro de ambiguas postales del Atlantic City Hall,
sufriendo sudores orientales y crujidos de huesos tangerinos y migrañas de la china con síndrome de abstinencia en un pobremente amoblado cuarto de Newark,
que vagaron por ahí y por ahí a medianoche en los patios de ferrocarriles preguntándose dónde ir, y se iban, sin dejar corazones rotos,
que encendieron cigarrillos en furgones furgones furgones haciendo ruido a través de la nieve hacia granjas solitarias en la abuela noche,
que estudiaron a Plotino Poe San Juan de la Cruz telepatía bop kabbalah porque el cosmos instintivamente vibraba a sus pies en Kansas,
que vagaron solos por las calles de Idaho buscando ángeles indios visionarios que fueran ángeles indios visionarios,
que pensaron que tan sólo estaban locos cuando Baltimore refulgió en un éxtasis sobrenatural,
que subieron en limosinas con el chino de Oklahoma impulsados por la lluvia de pueblo luz de calle en la medianoche invernal,
que vagaron hambrientos y solitarios en Houston en busca de jazz o sexo o sopa, y siguieron al brillante Español para conversar sobre América y la Eternidad, una tarea inútil y así se embarcaron hacia África,
que desaparecieron en los volcanes de México dejando atrás nada sino la sombra de jeans y la lava y la ceniza de la poesía esparcida en la chimenea Chicago,
que reaparecieron en la costa oeste investigando al F.B.I. con barba y pantalones cortos con grandes ojos pacifistas sensuales en su oscura piel repartiendo incomprensibles panfletos,
que se quemaron los brazos con cigarrillos protestando por la neblina narcótica del tabaco del Capitalismo,
que distribuyeron panfletos supercomunistas en Union Square sollozando y desnudándose mientras las sirenas de Los Álamos aullaban por ellos y aullaban por la calle Wall, y el ferry de Staten Island también aullaba,
que se derrumbaron llorando en gimnasios blancos desnudos y temblando ante la maquinaria de otros esqueletos,
que mordieron detectives en el cuello y chillaron con deleite en autos de policías por no cometer más crimen que su propia salvaje pederastia e intoxicación,
que aullaron de rodillas en el subterráneo y eran arrastrados por los tejados blandiendo genitales y manuscritos,
que se dejaron follar por el culo por santos motociclistas, y gritaban de gozo,
que mamaron y fueron mamados por esos serafines humanos, los marinos, caricias de amor Atlántico y Caribeño,
que follaron en la mañana en las tardes en rosales y en el pasto de parques públicos y cementerios repartiendo su semen libremente a quien quisiera venir,
que hiparon interminablemente tratando de reír pero terminaron con un llanto tras la partición de un baño turco cuando el blanco y desnudo ángel vino para atravesarlos con una espada,
que perdieron sus efebos por las tres viejas arpías del destino la arpía tuerta del dólar heterosexual la arpía tuerta que guiña el ojo fuera del vientre y la arpía tuerta que no hace más que sentarse en su culo y cortar las hebras intelectuales doradas del telar del artesano,
que copularon extáticos e insaciables con una botella de cerveza un amorcito un paquete de cigarrillos una vela y se cayeron de la cama, y continuaron por el suelo y por el pasillo y terminaron desmayándose en el muro con una visión del coño supremo y eyacularon eludiendo el último hálito de conciencia,
que endulzaron los coños de un millón de muchachas estremeciéndose en el crepúsculo, y tenían los ojos rojos en las mañanas pero estaban preparados para endulzar el coño del amanecer, resplandecientes nalgas bajo graneros y desnudos en el lago,
que salieron de putas por Colorado en miríadas de autos robados por una noche, N.C. héroe secreto de estos poemas, follador y Adonis de Denver -regocijémonos con el recuerdo de sus innumerables jodiendas de muchachas en solares vacíos y patios traseros de restaurantes, en desvencijados asientos de cines, en cimas de montañas, en cuevas o con demacradas camareras en familiares solitarios levantamientos de enaguas y especialmente secretos solipsismos en baños de gasolineras y también en callejones de la ciudad natal,
que se desvanecieron en vastas y sórdidas películas, eran cambiados en sueños, despertaban en un súbito Manhattan y se levantaron en sótanos con resacas de despiadado Tokai y horrores de sueños de hierro de la tercera avenida y se tambalearon hacia las oficinas de desempleo,
que caminaron toda la noche con los zapatos llenos de sangre sobre los bancos de nieve en los muelles esperando que una puerta se abriera en el East River hacia una habitación llena de vapor caliente y opio,
que crearon grandes dramas suicidas en los farellones de los departamentos del Hudson bajo el foco azul de la luna durante la guerra y sus cabezas serán coronadas de laurel y olvido,
que comieron estofado de cordero de la imaginación o digirieron el cangrejo en el lodoso fondo de los ríos de Bowery,
que lloraron ante el romance de las calles con sus carritos llenos de cebollas y mala música,

que se sentaron sobre cajas respirando en la oscuridad bajo el puente y se levantaron para construir clavicordios en sus áticos,
que tosieron en el sexto piso de Harlem coronados de fuego bajo el cielo tubercular rodeados por cajas naranjas de Teología,
que escribieron frenéticos toda la noche balanceándose y rodando sobre sublimes encantamientos que en el amarillo amanecer eran estrofas incoherentes,
que cocinaron animales podridos pulmón corazón pié cola borsht & tortillas soñando con el puro reino vegetal,
que se arrojaron bajo camiones de carne en busca de un huevo,
que tiraron sus relojes desde el techo para emitir su voto por una eternidad fuera del tiempo, & cayeron despertadores en sus cabezas cada día por toda la década siguiente,
que cortaron sus muñecas tres veces sucesivamente sin éxito, desistieron y fueron forzados a abrir tiendas de antigüedades donde pensaron que estaban envejeciendo y lloraron,
que fueron quemados vivos en sus inocentes trajes de franela en Madison Avenue entre explosiones de versos plúmbeos & el enlatado martilleo de los férreos regimientos de la moda & los gritos de nitroglicerina de maricas de la publicidad & el gas mostaza de inteligentes editores siniestros, o fueron atropellados por los taxis ebrios de la realidad absoluta,
que saltaron del puente de Brooklyn esto realmente ocurrió y se alejaron desconocidos y olvidados dentro de la fantasmal niebla de los callejones de sopa y carros de bomba del barrio Chino, ni siquiera una cerveza gratis,
que cantaron desesperados desde sus ventanas, se cayeron por la ventana del metro, saltaron en el sucio Passaic, se abalanzaron sobre negros, lloraron por toda la calle, bailaron descalzos sobre vasos de vino rotos y discos de fonógrafo destrozados de nostálgico Europeo jazz Alemán de los años 30 se acabaron el whisky y vomitaron gimiendo en el baño sangriento, con lamentos en sus oídos y la explosión de colosales silbatos de vapor,
que se lanzaron por las autopistas del pasado viajando hacia la cárcel del gólgota -solitario mirar- autos preparados de cada uno de ellos o Encarnación de Jazz de Birmingham,
que condujeron campo traviesa por 72 horas para averiguar si yo había tenido una visión o tú habías tenido una visión o él había tenido una visión para conocer la eternidad,
que viajaron a Denver, murieron en Denver, que volvían a Denver; que velaron por Denver y meditaron y andaban solos en Denver y finalmente se fueron lejos para averiguar el tiempo, y ahora Denver extraña a sus héroes,
que cayeron de rodillas en desesperanzadas catedrales rezando por la salvación de cada uno y la luz y los pechos, hasta que al alma se le iluminó el cabello por un segundo,
que chocaron a través de su mente en la cárcel esperando por imposibles criminales de cabeza dorada y el encanto de la realidad en sus corazones que cantaba dulces blues a Alcatraz,
que se retiraron a México a cultivar un hábito o a Rocky Mount hacia el tierno Buda o a Tánger en busca de muchachos o a la Southern Pacific hacia la negra locomotora o de Harvard a Narciso a Woodland hacia la guirnalda de margaritas o a la tumba,
que exigieron juicios de cordura acusando a la radio de hipnotismo y fueron abandonados con su locura y sus manos y un jurado indeciso,
que tiraron ensalada de papas a los lectores de la CCNY sobre dadaísmo y subsiguientemente se presentan en los escalones de granito del manicomio con las cabezas afeitadas y un arlequinesco discurso de suicidio, exigiendo una lobotomía al instante,
y recibieron a cambio el concreto vacío de la insulina Metrazol electricidad hidroterapia psicoterapia terapia ocupacional ping pong y amnesia,
que en una protesta sin humor volcaron sólo una simbólica mesa de ping pong, descansando brevemente en catatonia,
volviendo años después realmente calvos excepto por una peluca de sangre, y de lágrimas y dedos, a la visible condenación del loco de los barrios de las locas ciudades del Este,
los fétidos salones del Pilgrim State Rockland y Greystones, discutiendo con los ecos del alma, balanceándose y rodando en la banca de la soledad de medianoche reinos dolmen del amor, sueño de la vida una pesadilla, cuerpos convertidos en piedra tan pesada como la luna,
con la madre finalmente ****** [i] , y el último fantástico libro arrojado por la ventana de la habitación, y a la última puerta cerrada a las 4 AM y el último teléfono golpeado contra el muro en protesta y el último cuarto amoblado vaciado hasta la última pieza de mueblería mental, un papel amarillo se irguió torcido en un colgador de alambre en el closet, e incluso eso imaginario, nada sino un esperanzado poco de alucinación-
ah, Carl, mientras no estés a salvo yo no voy a estar a salvo, y ahora estás realmente en la total sopa animal del tiempo-
y que por lo tanto corrió a través de las heladas calles obsesionado con una súbita inspiración sobre la alquimia del uso de la elipse el catálogo del medidor y el plano vibratorio,
que soñaron e hicieron aberturas encarnadas en el tiempo y el espacio a través de imágenes yuxtapuestas y atraparon al Arcángel del alma entre 2 imágenes visuales y unieron los verbos elementales y pusieron el nombre y una pieza de conciencia saltando juntos con una sensación de Pater Omnipotens Aeterna Deus
para recrear la sintaxis y medida de la pobre prosa humana y pararse frente a ti mudos e inteligentes y temblorosos de vergüenza, rechazados y no obstante confesando el alma para conformarse al ritmo del pensamiento en su desnuda cabeza sin fin,
el vagabundo demente y el ángel beat en el tiempo, desconocido, y no obstante escribiendo aquí lo que podría quedar por decir en el tiempo después de la muerte,
y se alzaron reencarnando en las fantasmales ropas del jazz en la sombra de cuerno dorado de la banda y soplaron el sufrimiento de la mente desnuda de América por el amor en un llanto de saxofón eli eli lamma lamma sabacthani que estremeció las ciudades hasta la última radio
con el absoluto corazón del poema sanguinariamente arrancado de sus cuerpos bueno para alimentarse mil años.

II

¿Qué esfinge de cemento y aluminio abrió sus cráneos y devoró sus cerebros y su imaginación?
¡Moloch! ¡Soledad! ¡Inmundicia! ¡Ceniceros y dólares inalcanzables! ¡Niños gritando bajo las escaleras! ¡Muchachos sollozando en ejércitos! ¡Ancianos llorando en los parques!
¡Moloch! ¡Moloch! ¡Pesadilla de Moloch! ¡Moloch el sin amor! ¡Moloch mental! ¡Moloch el pesado juez de los hombres!
¡Moloch la prisión incomprensible! ¡Moloch la desalmada cárcel de tibias cruzadas y congreso de tristezas! ¡Moloch cuyos edificios son juicio! ¡Moloch la vasta piedra de la guerra! ¡Moloch los pasmados gobiernos!
¡Moloch cuya mente es maquinaria pura! ¡Moloch cuya sangre es un torrente de dinero! ¡Moloch cuyos dedos son diez ejércitos! ¡Moloch cuyo pecho es un dínamo caníbal! ¡Moloch cuya oreja es una tumba humeante!
¡Moloch cuyos ojos son mil ventanas ciegas! ¡Moloch cuyos rascacielos se yerguen en las largas calles como inacabables Jehovás! ¡Moloch cuyas fábricas sueñan y croan en la niebla! ¡Moloch cuyas chimeneas y antenas coronan las ciudades!
¡Moloch cuyo amor es aceite y piedra sin fin! ¡Moloch cuya alma es electricidad y bancos! ¡Moloch cuya pobreza es el espectro del genio! ¡Moloch cuyo destino es una nube de hidrógeno asexuado! ¡Moloch cuyo nombre es la mente!
¡Moloch en quien me asiento solitario! ¡Moloch en quien sueño ángeles! ¡Demente en Moloch! ¡Chupa vergas en Moloch! ¡Sin amor ni hombre en Moloch!
¡Moloch quien entró tempranamente en mi alma! ¡Moloch en quien soy una conciencia sin un cuerpo! ¡Moloch quien me ahuyentó de mi éxtasis natural! ¡Moloch a quien yo abandono! ¡Despierten en Moloch! ¡Luz chorreando del cielo!
¡Moloch! ¡Moloch! ¡Departamentos robots! ¡Suburbios invisibles! ¡Tesorerías esqueléticas!
¡Capitales ciegas! ¡Industrias demoníacas! ¡Naciones espectrales! ¡Invencibles manicomios! ¡Vergas de granito! ¡Bombas monstruosas!
¡Rompieron sus espaldas levantando a Moloch hasta el cielo! ¡Pavimentos, árboles, radios, toneladas! ¡Levantando la ciudad al cielo que existe y está alrededor nuestro!
¡Visiones! ¡Presagios! ¡Alucinaciones! ¡Milagros! ¡Éxtasis! ¡Arrastrados por el río americano!
¡Sueños! ¡Adoraciones! ¡Iluminaciones! ¡Religiones! ¡Todo el cargamento de mierda sensible!
¡Progresos! ¡Sobre el río! ¡Giros y crucifixiones! ¡Arrastrados por la corriente! ¡Epifanías! ¡Desesperaciones! ¡Diez años de gritos animales y suicidios! ¡Mentes! ¡Nuevos amores! ¡Generación demente! ¡Abajo sobre las rocas del tiempo!
¡Auténtica risa santa en el río! ¡Ellos lo vieron todo! ¡Los ojos salvajes! ¡Los santos gritos! ¡Dijeron hasta luego! ¡Saltaron del techo! ¡Hacia la soledad! ¡Despidiéndose! ¡Llevando flores! ¡Hacia el río! ¡Por la calle!

III

¡Carl Solomon! Estoy contigo en Rockland
Donde estás más loco de lo que yo estoy
Estoy contigo en Rockland
Donde te debes sentir muy extraño
Estoy contigo en Rockland
Donde imitas la sombra de mi madre
Estoy contigo en Rockland
Donde has asesinado a tus doce secretarias
Estoy contigo en Rockland
Donde te ríes de este humor invisible
Estoy contigo en Rockland
Donde somos grandes escritores en la misma horrorosa máquina de escribir
Estoy contigo en Rockland
Donde tu condición se ha vuelto seria y es reportada por la radio
Estoy contigo en Rockland
Donde las facultades de la calavera no admiten más los gusanos de los sentidos
Estoy contigo en Rockland
Donde bebes el té de los pechos de las solteras de Utica
Estoy contigo en Rockland
Donde te burlas de los cuerpos de tus enfermeras las arpías del Bronx
Estoy contigo en Rockland
Donde gritas en una camisa de fuerza que estás perdiendo el juego del verdadero
ping pong del abismo
Estoy contigo en Rockland
Donde golpeas el piano catatónico el alma es inocente e inmortal jamás debería
morir sin dios en una casa de locos armada
Estoy contigo en Rockland
Donde cincuenta shocks más no te devolverán nunca tu alma a su cuerpo de su
peregrinaje a una cruz en el vacío
Estoy contigo en Rockland
Donde acusas a tus doctores de locura y planeas la revolución socialista hebrea
contra el Gólgota nacional fascista
Estoy contigo en Rockland
Donde abres los cielos de Long Island y resucitas a tu Jesús humano y viviente de la
tumba sobrehumana
Estoy contigo en Rockland
Donde hay veinticinco mil camaradas locos juntos cantando las estrofas finales de
La Internacional
Estoy contigo en Rockland
Donde abrazamos y besamos a los Estados Unidos bajo nuestras sábanas los
Estados Unidos que tosen toda la noche y no nos dejan dormir

Estoy contigo en Rockland
Donde despertamos electrificados del coma por el rugir de los aeroplanos de
nuestras propias almas sobre el tejado ellos han venido para lanzar bombas
angelicales el hospital se ilumina a sí mismo colapsan muros imaginarios Oh
escuálidas legiones corren afuera Oh estrellado shock de compasión la guerra
eterna está aquí Oh victoria olvida tu ropa interior somos libres
Estoy contigo en Rockland
En mis sueños caminas goteando por un viaje a través del mar sobre las carreteras a
través de América llorando hasta la puerta de mi cabaña en la noche del oeste

San Francisco, 1955-1956

Nota A Pie De Página Para “Aullido”

¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo!
¡El mundo es santo! ¡El alma es santa! ¡La piel es santa! ¡La nariz es santa! ¡La lengua y la verga y la mano y el agujero del culo son santos!
¡Todo es santo! ¡todos son santos! ¡todos los lugares son santos! ¡todo día está en la eternidad! ¡Todo hombre es un ángel!
¡El vago es tan santo como el serafín! ¡el demente es tan santo como tú mi alma eres santa!
¡La máquina de escribir es santa el poema es santo la voz es santa los oyentes son santos el éxtasis es santo!
¡Santo Peter santo Allen santo Solomon santo Lucien santo Kerouac santo Huncke santo Burroughs santo Cassady santos los desconocidos locos y sufrientes mendigos santos los horribles ángeles humanos!
¡Santa mi madre en la casa de locos! ¡Santas las vergas de los abuelos de Kansas!

¡Santo el gimiente saxofón! ¡Santo el apocalipsis del bop! ¡Santas las bandas de jazz marihuana hipsters paz peyote pipas y baterías!
¡Santa las soledades de los rascacielos y pavimentos! ¡Santas las cafeterías llenas con los millones! ¡Santos los misteriosos ríos de lágrimas bajo las calles!
¡Santo el argonauta solitario! ¡Santo el vasto cordero de la clase media! ¡Santos los pastores locos de la rebelión! ¡Quien goza Los Ángeles es Los Ángeles!
¡Santa New York santa San Francisco santa Peoria & Seattle santa París santa Tánger santa Moscú santa Estambul!
¡Santo el tiempo en la eternidad santa eternidad en el tiempo santos los relojes en el espacio la cuarta dimensión santa la quinta Internacional santo el ángel en Moloch!
¡Santo el mar santo el desierto santa la vía férrea santa la locomotora santas las visiones santas las alucinaciones santos los milagros santo el globo ocular santo el abismo!
¡Santo perdón! ¡compasión! ¡caridad! ¡fe! ¡Santos! ¡Nosotros! ¡cuerpos! ¡sufriendo! ¡magnanimidad!
¡Santa la sobrenatural extra brillante inteligente bondad del alma!

Berkeley, 1955

[i] «Aullido», en su primera edición de 500 ejemplares, no tuvo mayores contratiempos, fue la segunda edición de 3 mil ejemplares, en Mayo de 1957 que fue retirada de las librerías tras ser declarada obscena por el fiscal Chester McPhee quien declaró «las palabras y el sentido de la escritura es obscena» y «usted no querría que sus hijos se cruzaran con esto». El 21 de Mayo de 1957, el poeta Lawrence Ferlinghetti fue arrestado bajo los cargos de «concientemente publicar y vender material indecente». El 2 de Octubre del mismo año, la restricción sobre el libro fue levantada y Ferlinghetti fue declarado inocente. Ferlinghetti dijo que Ginsberg dejó los puntos en lugar de «Fucked» como una declaraciòn política en recuerdo del proceso judicial.

(1) En: Ciberhumanitatis

Sobre el paro del sector público en Chile

Posted in Contingencia on noviembre 12, 2009 by dacalle

Me parece tan romántico como inapelable:

“A partir de ahora el paro del sector público termina, pues no tiene sentido seguir movilizados” comunicó Bravo y agregó “pese a que este no es el reajuste que queríamos, debemos reconocer que es un 2% más de lo que planteaba el Gobierno, y ese es un triunfo de los trabajadores, porque se logró en la calles, no por voluntad del Gobierno”.